Since 1999, subs has been serving up “original versions with subtitles.” Our clients include international film festivals, high-profile film production companies, distributors, educational institutions and television stations. They all count on the highest quality standards that we can guarantee with our experienced editors.
Thorsten Birk has been running the company since 2014. He continues the approach established by founders Kirsten Herfel, Jeannette Wolf und Nicole Neumann: the best quality at fair terms. Working with languages means more than the transfer of content from one language to another. It requires precise subject-specific research, a great degree of mindfulness and a feel for the finer nuances of the film. In order to maintain the film’s unique nature, subs works in close collaboration with filmmakers and producers from the very start. Exclusively native speakers take on and manage the language-based tasks. In addition to an excellent feel for language and stylistic confidence, intercultural competence and experience with the medium of film are also among the foundations of our work.
Proprietor / Project Management
Project Management
Translator / Subtitler
Translator / Subtitler
Translator / Subtitler
Juan Martin Garcia
Kristin Gerdes
Lynn Johansson
Michael Hale
Sarah Lafon
Peter Hoffmann
Andrea Kirchhartz
Sigrun Kortas
Nadia Malverti
Alexandro Moreira
Silke Nagel
Mireille Onon
Marion Petersen
Stefan Pethke
Smadar Raveh-Klemke
Karmele Rodriguez
Anna Pristouschek
Carol Stichel
Ninako Takeuchi
Brenda Benthien
Jia Zhiping
Tamara Zolling
Fruchtallee 17
20259 Hamburg
Goldregenweg 12
42399 Wuppertal